Бутурлиновка

 9-1956Мои соседи очень интересные люди. Начесов Степан Павлович - сын купца Нечесова Павла Антоновича, был раскулачен в свое время и работает в техникуме преподавателем математики, Его супруга, Авсенева Елена Алексеевна - учитель иностранного языка. Оба они получили достойное образование в дореволюционное время. У них есть большая домашняя библиотека и я часто беру читать книги. А книги разные и очень интересные, учебники по математике, где меры веса обозначены фунтами и пудами, длинны - локтями, саженями, аршинами, объем - ведрами и ларями, золото унциями и каратами и т. д.


В учебниках приведены интересные задачи но самое интересное то, что на каждую есть ответ и обьяснение в виде решения двумя -тремя способами

В библиотеке имеется вся подписка Большой Советской Энциклопедии, История Великой Отечественной Войны 1941- 1945 года. Медицинская Энциклопедия и многие другие подписные издания. Много различных словарей и художественной литературы, подшивки журналов. В их домашней библиотеке хранятся старинные библии и церковная литература, но читать их я не беру по причине своей пионерской принадлежности. Очень интересные и царские грамоты, с двуглавыми орлами, красивыми вензелями и вычурными текстами, с благодарностью Его Императорского Высочества Нечесову П.А, за службу Отчеству и поставки его Двору товаров и продуктов питания (меда, муки, масла...

За глаза, между собой, соседи называют Степана Павловича и Плену Алексеевну - Степуся и Ленуся. Бывает, они между собой бранятся, правда, очень редко, на французском языке. Когда спор доходит до определенного момента, переходят на немецкий, Наблюдать за их спором бывает интересно, Елена Алексеевна душевный человек - я её очень обожаю. По праздникам, а иногда и просто так, она дарит мне небольшие подарки: книгу, авторучку, открытки. Она всегда интересуется моими успехами в школе, первая знакомит меня с С.Есениным, запрещенным поэтом, дарит мне томик его Стихов, Милая, добрая Елена Алексеевна,,,, Я, как могу, так им и помогаю. Колю дрова, ношу воду, хожу за керосином и хлебом.

 

В выходной день, из центра города, по нашей улице, сплошным потоком идут и едут люди на базар.


Это интересное зрелище. Большая базарная площадь запружена телегами, повозками, тачками, машинами,.,. Из соседних сел и деревень., с окраин города, съезжаются люди продать урожай своих садов и огородов, продать изделия своего ремесла, а заодно и в городе то, что им необходимо. Продаётся здесь абсолютно все.

Прилавки рынка заполнены продуктами, Вкусно пахнут ряды с подсолнечным маслом кустарного производства. Фрукты и овощи продают ящиками, корзинами, вёдрами. Работает мясной и молочный павильоны, где продаётся вкусное лакомство молоко в «глечиках», т.е. топленое молоко, с пенкой, в горшках. Двери хозяйственных и скобяных магазинов открыты настежь. Чайная и буфет всегда заполнены народом На базарной площади, перед входом на рынок, продают скот, лошадей, сбрую для упряжки, сапожные изделия, дубовые бочки любых размеров, кузнечные, жестяные и столярные изделия и ещё многое, и многое.... Телеги, брички, тарантасы, и всё это шумит, гудит, движется, покупается и продается, как в розницу так и оптом.

Съезжаются торговцы в субботу, ближе к обеду, т.к. суббота -рабочий день, а все организации и предприятия работают до четырех часов.

Торговлю в субботу называют «подторжье», и цены на товары бывают гораздо ниже, чем обычно.

Основная торговля начинается на следующий день, в воскресенье, но с самого ранья, часов с пяти - шести утра. Торговцы остаются на ночлег в городе у родственников или знакомых, а то и просто в Доме колхозника, который находится неподалеку от рынка, на улице Карла Маркса. Приезжают они, как правило, на повозках, по две-три, а то и более. Гордо восседая на телегах или санях, они следуют по улицам города. Одежда у них очень яркая и весьма разнообразная.

Разноцветные шали с кистями, поневы, накидки, расшитые узорчатые кофты, юбки, сарафаны, фартуки и халаты. Зимой шубы и полушубки из - под которых, крупными складками виднеются цветные юбки. И неповторимые узоры, как украшение одежды, соответствуют той местности, откуда приезжают люди, Южно - русская деревенская речь перекликается с украинской: « Чяво табе надо?», «Сам сабе....», « Куштуйтэ.....», "Купуйте кавуна" и т. д.

Базар живет, растет и движется...

 

 

Серж Сандал. "ПУП ЗЕМЛИ" стр 76-77

 

 

 

 

 

 


 


 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Бесплатные объявления Бутурлиновка

© 2009 - 2024 Бутурлиновка 777

X
^ Наверх