Легенды и были Бутурлиновского края.
С ЛЮБОВЬЮ К ПРОШЛОМУ
Жизнь народа, его история нашли своё отражение не только в летописях, документах и книгах, но и в легендах, преданиях, сказаниях, сказках, народных песнях, фольклоре и так далее. В данном случае нас больше всего интересуют легенды, связанные с нашим краем. Как сказал один воронежский автор, легенды – это та же часть культуры, как и летописи. Разница лишь в том, что это не прямое отражение исторической действительности, а преломление её через народное сознание. Легенды – это наша неписанная история. Только благодаря им наше представление о прошлом сводятся не к сухим датам и летописным сводам, а наполнены живыми образами героев сказаний.
Правильно и хорошо сказано. Иногда легенды тесно переплетаются с реальными событиями. Порой даже трудно отличить, где легенда, а где быль. Бывает, редкие события, не зафиксированные документами, превращаются в легенды. Такое могло бы произойти с Козловским чудом редкого природного явления, описанного в этой брошюре, если бы его не отразили историки и краеведы, учёные и живые свидетели.
Легенды как вид произведений были популярны ещё в средневековой письменности. Термин «легенда» означал то, что должно быть прочитано. Впоследствии его значение расширилось.
Выражаясь официальным языком, легенда – это прозаический, эпический жанр, рассказ о событиях и лицах, повествующих о прошлом.
Легенды – сложный жанр. Чаще всего эти сюжеты содержат один эпизод. Их форма свободная, темы и мотивы самые разнообразные. Они самобытны. В них отражены черты быта, традиции, обычаи русского народа, часть истории. В какой-то мере легенды являются произведениями искусства устного слова. Они производят большое впечатление, если их рассказывают хорошие мастера слова. В этом мне довелось убедиться, когда в Бутурлиновке слушали легенды о Кудеяре.
В 60 – 70-х годах прошлого века я работал в редакции бутурлиновской районной газеты «Призыв» в качестве заведующего отделом сельского хозяйства. По долгу службы вместе с руководителями и специалистами районных служб мне довелось побывать во всех населённых пунктах района. В больших и малых. Бывая в крупном селе или маленьком посёлке, или хуторе, старался из разных источников узнать об истории населённого пункта, его традициях и обычаях. Не проходил и мимо легенд, которые рассказывали местные жители. Наиболее интересные из них записывал в блокнот. Со временем таких блокнотов собралось очень много за почти тридцатилетнюю работу в газете не только в Бутурлиновском, но и других районах.
Недавно, просматривая эти блокноты, систематизировал их, выбрал из них интересное, на мой взгляд, и связанное с нашим районом. Некоторые легенды решил использовать в этой брошюре. Что касается былей, то они взяты из документальных источников. Их можно легко отличить от легенд, так как в них отмечены реальные события и лица, место действия. Легенды и были составляют в данном издании примерно относительное равенство в общем количестве. И те, и другие, как уже было сказано выше, представляют часть нашей культуры, нашей истории. К прошлому своего народа надо относиться с любовью, каким бы оно ни было.
А.Докучаев,
журналист-краевед.
г.Бутурлиновка